Home » Spanish Conjugation » Traducir Conjugation » Traducir – Commands
Traducir Commands
Learn how to use traducir Commands in the imperative mood to express “to translate”. Explore our interactive resources including a verb chart and practical exercises. Begin your mastery at Spanish verbs. Deepen your practice with traducir conjugation.
Verb Meaning(s): to translate
Verb Chart: Traducir Commands
|
--
|
Nosotros |
traduzcamos let’s translate |
*Tú (Juana, Juan) |
traduce; no traduzcas translate; don’t translate |
*Vosotros (informal Spain) |
traducid; no traduzcáis (you all) translate; (you all) don’t translate |
Ud. (Sra./Dr. García) |
traduzca (you) translate |
Uds. |
traduzcan (you all) translate |
*Only Tú, and Vosotros change in the negative form. The other conjugations are the same in the negative.
Traducir Commands Practice
Spanish Commands
Traducir Commands Sentence Examples
1. Tú: Traduce textos cortos para practicar nuevos idiomas.
Translate short texts to practice new languages.
2. Tú: No traduzcas palabras literalmente sin entender el contexto cultural.
Do not translate words literally without understanding the cultural context.
3. Ud.: Traduzca documentos importantes con la ayuda de profesionales para evitar errores.
Translate important documents with the help of professionals to avoid mistakes.
4. Ud.: No traduzca sin revisar la precisión del vocabulario técnico.
Do not translate without checking the accuracy of technical vocabulary.
5. Nosotros: Traduzcamos nuestro sitio web a varios idiomas para alcanzar un público más amplio.
Let’s translate our website into several languages to reach a wider audience.
Translate short texts to practice new languages.
2. Tú: No traduzcas palabras literalmente sin entender el contexto cultural.
Do not translate words literally without understanding the cultural context.
3. Ud.: Traduzca documentos importantes con la ayuda de profesionales para evitar errores.
Translate important documents with the help of professionals to avoid mistakes.
4. Ud.: No traduzca sin revisar la precisión del vocabulario técnico.
Do not translate without checking the accuracy of technical vocabulary.
5. Nosotros: Traduzcamos nuestro sitio web a varios idiomas para alcanzar un público más amplio.
Let’s translate our website into several languages to reach a wider audience.
6. Nosotros: No traduzcamos frases idiomáticas sin considerar su equivalente cultural.
Let’s not translate idiomatic phrases without considering their cultural equivalent.
7. Vosotros: Traducid vuestros currículums al inglés para oportunidades internacionales.
Translate your resumes into English for international opportunities.
8. Vosotros: No traduzcáis textos complejos sin consultar a un experto en el tema.
Do not translate complex texts without consulting an expert on the subject.
9. Uds.: Traduzcan con cuidado para mantener el tono y estilo del autor original.
Translate carefully to maintain the tone and style of the original author.
10. Uds.: No traduzcan sin tener en cuenta las diferencias dialectales del idioma.
Do not translate without considering the dialectal differences of the language.
Let’s not translate idiomatic phrases without considering their cultural equivalent.
7. Vosotros: Traducid vuestros currículums al inglés para oportunidades internacionales.
Translate your resumes into English for international opportunities.
8. Vosotros: No traduzcáis textos complejos sin consultar a un experto en el tema.
Do not translate complex texts without consulting an expert on the subject.
9. Uds.: Traduzcan con cuidado para mantener el tono y estilo del autor original.
Translate carefully to maintain the tone and style of the original author.
10. Uds.: No traduzcan sin tener en cuenta las diferencias dialectales del idioma.
Do not translate without considering the dialectal differences of the language.